Lost in Translation: Lessons Learned from Instrument Translation on the Entrepreneurial Learning Versatility in México.

Arturo Briseño, Ana R. Leal, Eduardo Aguiñaga, Alfonso López Lira

Resultado de la investigaciónrevisión exhaustiva

Resumen

In this paper, empirical evidence is presented regarding the translation of the learning tactics inventory (LTI) instrument that measures learning versatility in entrepreneurs with four main learning strategies: acting, thinking, feeling or access to others. The purpose of this paper is to show how translating instruments from other languages and for cross-cultural studies is not sufficient to achieve instrument validity, and the use of structural equation modeling can help to strengthen the process.
Idioma originalEnglish
PublicaciónManagement Research
EstadoPublished - 2019
Publicado de forma externa

Huella Profundice en los temas de investigación de 'Lost in Translation: Lessons Learned from Instrument Translation on the Entrepreneurial Learning Versatility in México.'. En conjunto forman una huella única.

Citar esto