Lost in Translation: Lessons Learned from Instrument Translation on the Entrepreneurial Learning Versatility in México.

Arturo Briseño, Ana R. Leal, Eduardo Aguiñaga, Alfonso López Lira

Research output: Contribution to journalArticlepeer-review

Abstract

In this paper, empirical evidence is presented regarding the translation of the learning tactics inventory (LTI) instrument that measures learning versatility in entrepreneurs with four main learning strategies: acting, thinking, feeling or access to others. The purpose of this paper is to show how translating instruments from other languages and for cross-cultural studies is not sufficient to achieve instrument validity, and the use of structural equation modeling can help to strengthen the process.
Original languageEnglish
JournalManagement Research
Publication statusPublished - 2019
Externally publishedYes

Fingerprint

Dive into the research topics of 'Lost in Translation: Lessons Learned from Instrument Translation on the Entrepreneurial Learning Versatility in México.'. Together they form a unique fingerprint.

Cite this